Расчет стоимости

При заказе онлайн скидка 7%. Заполните форму для заказа
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.



Мы в мессенджерах

 

Отравляем документы
по Украине и миру

Легализация свидетельства о браке

Наши услуги:

Как легализовать свидетельство о браке: ценная информация для выезжающих

Ситуация вполне ординарная: прибывшим в Европу иностранцам необходимо подтвердить факт замужества, женитьбы в другой стране. Нередки случаи, когда пара выбирает необычную свадьбу за рубежом, романтичную или экстремальную, но потом возникает проблема, как доказать сей факт на родине. Легализовать свидетельство о браке вполне реально, самый простой способ – проставление апостиля, речь об особом штампе, который признан странами, подписавшими Гаагскую конвенцию.

Как легализовать свидетельство о браке в Украине?

Украина не имеет законодательного определения апостиля, но есть упоминание о Гаагской конвенции, перечислены случаи, когда этот штамп проставляется. Апостилирование относят к сокращенной легализации, правильно оформленные документы обязательно принимают страны, подписавшие эту конвенцию. Нужно лишь зафиксировать подлинность документа специальным штампом, чтобы документ приобрел юридическую силу.

Перед процедурой необходимо подготовить оригинал свидетельства о браке, он должен быть:

  • целым;
  • чистым;
  • не ламинированным;
  • выданным по новому образцу, установленному после 1991 года.

Если любое из требований не соблюдено, необходимо восстановить документ, сделать это можно в ЗАГСе, где состоялась роспись. Вам понадобится такая бумага, если выезжаете в чужое государство на постоянное проживание либо на учебу. Украинцам, которые решили пожениться в необычных условиях в иной стране, важно помнить: брак, состоявшийся не на родине, признается действительным, если заключается по установленным требованиям этой страны.

Тонкости легализации свидетельства о браке

До оформления бумаг необходимо проверить информацию, прописанную в документе. Ошибки, описки в датах, данных молодоженов, названии заведения могут стать причиной отказа в апостилировании. А это – дополнительные расходы, потраченное время и нервы. Есть еще один нюанс для всех украинцев. Если документы были выданы органами оккупированных территорий, они не признаются международным правом, перед законом пара не пребывает в браке.

Еще необходимо убедиться, что страна, куда собираетесь въехать, принимает такой способ легализации, как апостиль, это реально только, если она входит в состав тех 130 государств, которые подписали Гаагскую конвенцию. В противном случае придется искать другие варианты и лучше уточнить все детали заранее.

Как легализировать свидетельство о браке, если страна не подписывала Гаагскую конвенцию?

Случай более сложный, но проблема решаема. Понадобится консульская легализация, а перед этим необходимо легализировать документы в Минюсте Украины и Министерстве иностранных дел, иначе консульство их не примет.

Дальнейшие действия таковы:

  1. Сделать нотариальный перевод свидетельства, проставленных печатей на язык страны, куда планируется поездка.
  2. Заверить этот документ в Минюсте и Министерстве иностранных дел, чтобы получить те же две печати.
  3. Подать весь пакет в консульство страны, куда собираетесь выехать.

Таким образом, на руках должны быть оригинал и перевод, каждый с двумя печатями. Если же пара поженилась в другой стране, и браку всего несколько месяцев, заверить документ может консульская служба государства, которое бумаги выдало, на территории страны, где нужно свидетельство предоставить.

Где легализовать свидетельство о браке быстро и без лишних хлопот?

Если речь о легализации свидетельства о браке в Украине, можете обратиться в бюро переводов «Атлант», где работают опытные специалисты. Над документами трудятся не только лучшие лингвисты, но и корректоры, поэтому можно быть спокойным за точность оформления каждой буквы.

В компании оказывают такие услуги, как:

  • письменные, устные переводы почти со всех языков мира любого уровня сложности;
  • нотариальные заверения переведенных документов;
  • апостилирование, легализацию бумаг;
  • затребование нужных документов ЗАГСа.

Если необходимо затребование, клиентам надо оформить доверенность, чтобы ускорить процесс. Зато все хлопоты полностью возьмут на себя профессионалы, вам останется только оплатить услугу и забрать нужный документ. Цены поддерживаются умеренные, зависят от пакета заказа, срочности работы, обсудить детали можно по представленному на сайте номеру телефона с одним из менеджеров компании.

Стоимость легализации документов:

Услуга Сроки Стоимость
Легализация в МинЮсте срочная 2 рабочих дня
несрочная 5 рабочих дней
700 грн.
500 грн.
Легализация в МИД срочная 5 рабочих дней
несрочная 10 рабочих дней
900 грн.
700 грн.
Подача документов в посольство зависит от сроков посольства Уточняйте
Заверение свидетельств в Управлении Юстиции 3 рабочих дня 900 грн.

Легализация свидетельства о браке — это процедура, которая подтверждает его юридическую силу за границей, необходима для подтверждения законности брака в других странах.

Для легализации требуется оригинал свидетельства о браке, который должен быть чистым, целым и не ламинированным.

Существуют два основных способа: апостилирование для стран Гаагской конвенции и консульская легализация для остальных стран.

Процесс включает нотариальный перевод, заверение в Минюсте и МИД, а также подачу документов в консульство при необходимости.

Бюро переводов "Атлант" предлагает полный спектр услуг по легализации, включая нотариальное заверение и апостилирование.

Нужна консультация?

Напишите нам в мессенджер