Последовательный перевод

Последовательный устный перевод выполняется в паузах речи выступающего: выразив определённую мысль, он останавливается и даёт возможность перевести сказанное. Иностранный язык и перевод, таким образом, звучат, последовательно сменяя друг друга.

Часто к нам в бюро переводов обращаются с ошибочной просьбой предоставить на мероприятие синхронного переводчика. На самом деле, в большинстве случаев, для небольших мероприятий всё-таки требуется последовательный перевод.  Между синхронным и последовательным переводом существует принципиальная разница и люди, которые редко сталкиваются с устными переводами, зачастую путают эти понятия.

Сферы применения

Перевод последовательный принципиально отличается от синхронного. Это различие нередко ускользает от заказчиков — особенно от тех, кто намерен впервые воспользоваться услугами переводчика. Синхронный вариант звучит практически одновременно с иностранной речью без заметных пауз и перерывов. При этом от переводчиков требуется специальная подготовка, уникальная квалификация и предельное напряжение психики, из-за которого синхронисты работают, как минимум, парой, заменяя друг друга через каждые 15-20 минут. Кроме того, для них обязателен комплект специального аудио-оборудования, так что итоговая стоимость такой услуги достаточно высока.

Между тем, на практике дорогостоящие синхронные переводы действительно необходимы только на стационарных мероприятиях с особо жёстким регламентом и множеством докладчиков. В том случае, когда участников немного, при мероприятиях мобильных, включающих перемещения и переезды, достаточно заказать последовательный перевод в Киеве. Такой вариант работы не потребует от исполнителя чрезмерных психологических нагрузок. Тщательно подобранный квалифицированный специалист сможет продолжительно работать в одиночку, переводя с одного языка, и полностью обеспечит адекватное сопровождение при:

  • — деловых встречах с экскурсионным продолжением;
  • — мероприятиях на строительных и производственных объектах;
  • — пресс-конференциях;
  • — судебных заседаниях;
  • — телефонных переговорах;
  • — пусковых и наладочных работах с привлечением иностранных специалистов;
  • — открытиях выставок;
  • — презентациях;
  • — брифингах;
  • — фуршетах;
  • — сопровождении делегаций;
  • — организации семинаров с небольшим числом докладчиков.

Таким образом, оптимальным выбором для большинства мероприятий является именно последовательный перевод. Его цена существенно ниже, чем оплата работы синхронистов.

Оформление заказа и стоимость услуг

При подборе конкретной кандидатуры исполнителя обязательно учитывается специфика и тематика мероприятия, так как последовательные переводчики специализируются на определённых направлениях — медицинском, экономическом, юридическом, техническом. Кроме того, существенное значение имеет длительность мероприятия, а также место, дата и время его проведения. Поэтому при заказе услуги «Перевод последовательный в Киеве» необходимо сообщить менеджеру следующее:

  • — рабочие языки перевода — исходный и целевой;
  • — нужное количество переводчиков;
  • — тематику мероприятия;
  • — дату, время и длительность работы переводчика;
  • — место, где будет проходить мероприятие;
  • — контактные данные заказчика.

Кроме того, для предварительной подготовки переводчика к мероприятию понадобятся ознакомительные материалы, тексты докладов.

Общая итоговая стоимость последовательного перевода формируется с учётом:

  • — оплаты перевода за час;
  • — языка перевода;
  • — формата мероприятия;
  • — тематики перевода;
  • — общей длительности работы переводчика в часах;
  • — места, где требуется услуга.

Список наших сопутствующих услуг:

Квалифицированный последовательный перевод наиболее доступен и особенно широко востребован. Чтобы правильно оформить заказ и подобрать наилучшую кандидатуру переводчика, необходимо заблаговременно предоставить менеджеру нужную информацию — ведь перевод, который выполняет опытный, хорошо подготовленный специалист, действительно снимает языковые барьеры, обеспечивает полное взаимопонимание и по-настоящему сближает людей из разных стран.

Популярное: Перевод документов | Технический перевод | Медицинский перевод | Юридический перевод | Нотариально заверенный перевод | Перевод паспорта

Остались вопросы?

Оставьте заявку и наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время