
Перейти на сторінку

Перейти на сторінку
Наші послуги:
Нотаріальний переклад свідоцтва про народження – дуже затребувана послуга серед громадян України. Даний документ потрібно надати в консульство країни при отриманні візи для її відвідування. Самостійно займатися такою процедурою непросто і затратно за часом, адже одночасно потрібно займатися підготовкою інших документів. В такому випадку допоможе вам професійне бюро “Атлант”.
Нотаріальний переклад свідоцтва про народження повинен виконуватися тільки фахівцем, у якого є в наявності диплом, що підтверджує його кваліфікацію перекладача. Після перекладу тексту документа, переклад і оригінал першоджерела передаються нотаріусу для засвідчення підпису дипломованого фахівця. Важливо знати, що юрист в даному випадку підтверджує не правильність перекладу, а лише справжність підпису.
Щоб оформити нотаріально завірений переклад свідоцтва про народження швидко і без проблем, на оригіналі документа не повинно бути виправлень, потертостей і нерозбірливого тексту. В іншому випадку юрист має право відмовити клієнту в завіренні свідоцтва. Якщо ви хочете швидко і недорого пройти дану процедуру – звертайтеся до фахівців компанії «Атлант».
Нотаріальний переклад свідоцтва про народження — це процес перекладу документа з наступним завіренням нотаріусом, що надає юридичній чинності.
Документ має бути у хорошому стані, без виправлень, потертостей чи нерозбірливого тексту.
Процес може займати від кількох годин до кількох днів, залежно від терміновості та обсягу роботи.
Послугу можна замовити у бюро перекладів, яке забезпечить швидке та якісне виконання завдання.