Розрахунок вартості

При замовленні онлайн знижка 7%. Заповніть форму для замовлення
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.



Ми у мессенджерах

 

Відправка документів
по Україні та світу

Переклади особистих документів в Києві

Наші послуги:

У світовій практиці нотаріально завірений переклад особистих документів є необхідною умовою для їх пред’явлення в офіційних структурах іноземної держави. Це може мати відношення до навчання або роботи за кордоном, ведення міжнародного бізнесу, зміни громадянства, інших ситуацій в рамках міжнародного спілкування.

Коректно виконати переклад особистих документів на англійську або іншу потрібну вам мову-одне із завдань нашого агентства з перекладу “Атлант”. Перекладачі високої кваліфікації з великим досвідом бездоганно роблять свою роботу в максимально короткий термін. Але щоб Переклад набув статусу офіційного паперу, його повинен підтвердити нотаріус. Для наших клієнтів це не проблематично-наш центр, крім іншого, надає послугу нотаріального засвідчення та проставляння апостилю.

Бюджет вашої компанії не передбачає посаду штатного перекладача? Тоді велике агентство перекладів-це саме той варіант, що вас влаштує! Ми постійно співпрацюємо з представниками міжнародного бізнесу. Наша відповідальність і зароблена за роки репутація дозволяє їм розраховувати не тільки на успішний і швидкий переклад особистих документів, але і на скрупульозну роботу з іншими текстами. Відмінно розуміючи всю важливість точного перекладу контракту або ділових паперів, ми задіємо профільних фахівців, які володіють специфічною термінологією.

Особливості перекладу особистих документів

Про відмінності між мовою офіційних документів і розмовною або літературною мовами відомо кожному професійному перекладачеві. Справа тут не тільки в спеціальній термінології, а й в особливостях вживання цих термінів в різних країнах. Саме в таких випадках великий словниковий запас і енна кількість лінгвістичної літератури відступають перед досвідом і зібраної за роки базою даних.

Другий важливий аспект, до якого перекладач особистих документів повинен ставитися з особливою відповідальністю – це коректність транслітерації імен, прізвищ і географічних назв. Через будь-якої незначної помилки можуть виникнути складності в самий незручний для цього момент. Але звернувшись до нас, ви захистите себе від подібних неприємностей – адже у нас працюють справжні професіонали.

Ціни на переклад:

Мови Ціна перекладу стандартного документу, грн. (1000 символів) Ціна перекладу текстів загальної тематики), грн. (1800 символів) Ціна перекладу складних текстів (мед, юр., тех. та іншої тематики), грн. (1800 символів)
Азербайджанська 350 420 450
Албанська 520 560 600
Англійська 170 180 220
Арабська 300 350 400
Білоруська 260 360 380
Болгарська 250 300 350
Боснійська 420 450 500
Вірменська 300 350 400
В’єтнамська 500 550 під запит
Грецька 300 350 380
Грузинська 300 350 380
Данська 300 350 400
Дари/Пушту під запит під запит під запит
Іврит 300 400 450
Індонезійська 500 550 600
Іспанська 200 250 280
Італійська 200 250 280
Казахська 300 350 400
Киргизька 450 500 550
Китайська 350 380 400
Корейська 450 480 550
Латиська 400 480 500
Литовська 340 360 400
Македонська 320 350 380
Малайська 420 450 500
Монгольська під запит під запит під запит
Німецька 200 250 280
Нідерландська 350 400 450
Норвезька 350 400 450
Польська 230 250 280
Португальська 400 450 480
Румунська/Молдавська 300 340 380
Сербська 300 350 400
Словацька 330 350 400
Словенська 400 450 510
Таджицька 300 350 400
Тайська під запит під запит під запит
Татарська під запит під запит під запит
Турецька 250 300 350
Туркменська 400 430 450
Угорська 350 400 450
Узбецька 330 350 400
Українська/Російська 100 120 140
Урду під запит під запит під запит
Фарсі (Перська) 350 400 450
Фінська 350 400 450
Французька 200 250 290
Хінді 350 400 450
Хорватська 300 350 400
Чеська 330 350 400
Чорногорська 300 350 400
Шведська 350 400 450
Естонська 400 450 480
Японська 320 380 420

Примітка:

Терміни виконання замовлень на переклад:

  • виконання замовлення в стандартному режимі (готовий переклад) здійснюється на наступний день після його прийому;
  • термінові замовлення (день в день) – оплачуються в подвійному розмірі (вищевказані суми множаться на два).

Як замовити переклади? 

Вам потрібен переклад особистих документів в Україні? В першу чергу поцікавтеся у перекладача, чи зареєстрований він у нотаріуса. Інакше сенс перекладу втрачається, так як в не завіреному вигляді він не може бути офіційно прийнятий ні в одній інстанції. При позитивній відповіді уточніть, скільки часу Вам знадобиться, щоб завірити переклад у цього нотаріуса. Якщо ви хочете отримати результат швидко і так, щоб «два рази не вставати», зробіть замовлення в нашому центрі. Очікування займе від 1 до 3 днів, а «вставати», тобто відвідувати Центр особисто, Вам і зовсім не обов’язково.

Ми побудували свою роботу так, щоб переклад особистих документів в Києві був максимально зручною процедурою. Ви можете відправити скановані документи по електронній пошті і отримати готову роботу з рук кур’єра. Якщо ви побажаєте самі передати нам папери, а потім самостійно їх забрати, ми будемо раді з Вами познайомитися. Обов’язково обговоріть з менеджером специфічні нюанси, які, на Вашу думку, можуть викликати ускладнення при використанні документа за кордоном.

У бюро "Атлант" можна перекласти широкий спектр особистих документів, включаючи паспорти, дипломи, свідоцтва про народження та шлюб.

Стандартний переказ здійснюється наступного дня після подання заявки, термінові замовлення виконуються того ж дня за додаткову оплату.

Нотаріальне засвідчення необхідне офіційного використання перекладених документів у іноземних структурах і організаціях.

Легалізація документів проводиться для підтвердження їхньої юридичної сили в інших країнах і може включати апостилювання та консульську легалізацію.

Агентство також спеціалізується на перекладі рідкісних та архаїчних документів, включаючи історичні записи та архівні матеріали.

Клієнти можуть отримати попередню консультацію для обговорення деталей перекладу та особливостей документів, що допомагає забезпечити точність та відповідність вимогам замовника.

Потрібна консультація?

Напишіть нам в мессенджер