Переклад документів з/на литовську

Переклад документів на литовську мову здійснюється професійними перекладачами, які спеціалізуються на різноманітних темах. Ми співпрацюємо з досвідченими перекладачами та носіями мови, перш за все з українськими спеціалістами, але за запитом — і з носіями мови.

Юридичні тексти буде обробляти перекладач з литовської на українську, який має відповідну спеціалізацію, а медичну документацію — спеціаліст з медичною освітою. Для оцінки якості перекладу, кожному замовнику надається можливість замовити безкоштовний тестовий переклад однієї сторінки документа. Якість цього тесту служить прикладом високих стандартів послуг, які надаємо ми. Надалі литовський переклад візьме на себе той перекладач, який виконав тестовий переклад. Пробний переклад передбачає, що ми зобов’язані здійснити частковий переклад на литовську мову або в зворотному порядку.

Переклад з литовської мови на російську — це одне з основних напрямків роботи нашого бюро. При необхідності можна також оформити замовлення на нотаріальний переклад на литовську або вичитку перекладу носієм мови. Всі переклади з литовської виконуються тільки дипломованими перекладачами, з постійним фокусом на якості наданих послуг.

Переклад документації з литовської — ціна послуги

Оцінка вартості перекладу документів з литовської мови залежить від різних параметрів, таких як терміни виконання, кількість символів у тексті, його складність, додаткові вимоги до перекладу та інші фактори. Для отримання точної інформації про вартість та терміни виконання перекладу, ми пропонуємо вам надіслати нам вашу документацію за допомогою електронної пошти або в зручному для вас месенджері.

Протягом 20 хвилин ми відповімо вам з оцінкою вартості перекладу та можливими термінами виконання замовлення. Це дозволить вам отримати чітке уявлення про витрати та час, необхідні для якісного виконання перекладу відповідно до вашими вимогами.

Як замовити переклад на литовську чи з литовської мови?

Важливо відзначити, що при необхідності вичитки перекладу носієм мови, сроки виконання залишаються такими ж, як і у звичайного перекладу, що виконується дипломованим українським перекладачем, однак вартість цієї послуги вища. Але такий переклад відрізняється вищою якістю та легкістю сприйняття для іноземних клієнтів. Щоб перекласти на литовську тематичний текст або документацію з подальшою вичиткою носієм мови, оформіть заявку на нашому сайті. Оформити замовлення можна одним із наступних методів:

  1. Відправка по електронній пошті: Просто надішліть нам ваші документи на вказану адресу електронної пошти.
  2. Використання онлайн-форми замовлення на сайті: Заповніть форму замовлення на нашому сайті, і при цьому ви отримаєте 5% знижку на перше замовлення.
  3. Відправка тексту через Viber: Ви також можете відправити текст або документ через Viber для вашої зручності.
  4. Особиста доставка в офіс: Якщо вам зручно, ви можете особисто доставити документи в наш офіс.

Після отримання вами документів, ми надамо вам відповідь про вартість і терміни перекладу протягом 20 хвилин. Заповнивши заявку на сайті, ви також отримаєте знижку на перше замовлення. Ми прагнемо зробити процес відправки і замовлення перекладу максимально зручним і вигідним для наших клієнтів. Якщо у вас виникнуть додаткові запитання стосовно наших послуг, не соромтеся звертатися за консультацією до наших співробітників. Ви можете зв’язатися з нами за контактними телефонами, надіслати запит по електронній пошті або скористатися онлайн-підтримкою. Ми постараємося надати вам повні відповіді на ваші запитання та запропонувати рекомендації стосовно наших послуг.

Перекладаються особисті документи, юридичні тексти, медична документація та технічні інструкції, що забезпечують точність та відповідність стандартам.

Переклад повинен виконуватись дипломованими фахівцями або носіями мови, щоб гарантувати високу якість перекладу.

Час виконання залежить від обсягу та складності тексту, зазвичай це від кількох днів до тижня.

Так, доступні нотаріальне засвідчення, вичитування носієм мови та терміновий переклад.