Перейти на сторінку

Контакти

До нас в офіс Велика Васильківська 23-а офіс 29

Бюро перекладів на Подолі в Києві

Наші послуги:

Тексти та документи іноземною мовою потрібні для використання за кордоном або всередині країни при контакті з іноземцями. Оскільки українська мова не є міжнародною, то потрібен переклад документів однією зі світових чи національних мов.

Кияни найчастіше виїжджають до інших країн через більшу кількість мешканців у місті та в київській агломерації. Наше бюро перекладів у Києві наближає послуги з роботи з текстами до потенційних замовників способом прийому заявок у будь-якому районі міста.

Види письмового перекладу

Перекладений у бюро перекладів на Подолі текст потрібен громадянам у таких випадках:

  • поїздка за кордон на тривалий термін;
  • одержання візи з поданням особистих документів;
  • участь у міжнародних заходах за кордоном чи в Україні;
  • будову на роботу в іншій країні.

За ступенем надання офіційного характеру тексти у перекладі поділяються кілька видів:

  • перекладені професійним спеціалістом та завірені печаткою агентства;
  • засвідчення нотаріуса підпису перекладача, який працював над текстом;
  • одночасне засвідчення копії документа та підпису перекладача;
  • легалізація перекладеного документа у Консульстві країни призначення або проставлення штампу апостиль в українському міністерстві.

Як замовити та отримати переклад

Замовники старовинного району та найближчих вулиць у центрі міста мають можливість безпосередньо звернутись із заявкою до бюро перекладів на Подолі, щоб отримати перекладений текст з української чи російської мови. Процедура подання замовлення проста і зрозуміла – достатньо зателефонувати менеджеру, уточнити умови виконання та передати вихідний текст в оригіналі або копії одним із способів:

  • під час відвідування офісу агентства;
  • відправити кур’єром;
  • надіслати поштою;
  • завантажити електронну копію на сайті компанії.

Наше бюро у Києві на Подолі обслуговує всіх замовників незалежно від місця реєстрації та реального проживання. Розрахунок вартості послуги надаємо протягом 15 хвилин після першого контакту з менеджером. Попередні ціни за умовні одиниці виміру роботи опубліковані на сайті. Оголошена замовнику точна сума може бути змінена у процесі роботи з документом.

Оригінали необов’язково відправляти чи залишати до бюро. У більшості випадків перекладачеві достатньо мати чітку копію тексту з деталями та елементами, що добре переглядаються, щоб виконати роботу. Отримання готового перекладу документів на Подолі в офісі компанії або поштою.

Якщо хочете скористатися нашими послугами або отримати відповідь на запитання, що цікавить, рекомендуємо натиснути на кнопку «Зателефонувати» і зв’язатися з нашими менеджерами.