(099) 307-33-60

(068) 584-40-70

Перейти на страницу

Контакты

К нам в офис Большая Васильковская 23-а офис 29

Перевод документов Херсон

Человек нынешнего поколения постоянно стремится к новому и пытается достичь большого. Бывает такой момент, что территории своей страны становится мало – появляется желание отправиться заграницу.

Но выехать за рубеж для отдыха, трудоустройства, получения высшей степени не так просто. Здесь обязательно постает вопрос о переводе документов. Вы ищите бюро, предоставляющее услуги высокого качества по доступной цене? Тогда Вы нас уже нашли. Мы оперативно и профессионально выполним перевод документов в Херсоне практически на любой язык мира.

Заметка! Важно доверять официальные переводы документов квалифицированному специалисту, разбирающемся в своем деле на все 100%. Когда документ будет переведен с учетом специфики, словарно запаса, стиля, тогда можно быть уверенным, что он будет принят государственным органами определенного государства

Почему выбирают именно нас

В нашем бюро работают профессиональные переводчики со значительным опытом работы. Их не страшит сложный заказ – они готовы выполнить любую работу, при этом ее качество будет иметь веский показатель. Переводчик для выполнения определенного заказа подирается в зависимости от языка, на который нужно перевести документ и специальности документа. В нашем бюро также есть нотариус, который после перевода официальной бумаги проводит ее нотариальную заверку.

У нас можно заказать перевод:

  • юридической документации;
  • паспорта;
  • справок медицинского характера;
  • договоров;
  • документов недвижимости;
  • аттестатов;
  • свидетельств о рождении;
  • водительских прав и прочее.

Мы ответственно подходим к своей работе. Документы, переведенные нами, соответствуют всем требованиям и законам той страны, где они будут предъявляться. Мы можем оперативно выполнить перевод документов на английский язык в Херсоне или на иной другой, который Вам требуется.

Если хотите воспользоваться нашими услугами или получить ответ на интересующий вопрос, рекомендуем нажать на кнопку «Позвонить» и связаться с нашими менеджерами.

Какие особенности перевода официальных бумаг на украинский

Чтобы официальная бумага, выданная непосредственно в России или государстве СНГ могла использоваться на законных основаниях в Украине, нужно провести ее перевод, а после нотариальную заверку. Лишь после этих манипуляций документ приобретает юридической силы и может быть предъявлен в государственных органах на территории Украины.

Важно! Отдел кадров внимательно изучает резюме потенциальных переводчиков и проверяет их практические знания. После множества собеседований и тестов мы берем на работу специалиста, в котором мы уверены на все 100%. Такой переводчик умеет работать в команде и достигать поставленных целей.

Какие особенности перевода официальных бумаг на русский

Официальную бумагу необходимо перевести на русский в том варианте, если есть необходимость ее предоставления на территории Российской Федерации. Также важно переведенный документ заверить нотариально. Заверка нотариусом осуществляется и копии перевода, ведь она в большинстве случае подшивается к оригиналу документа. Мы выполняем быстро и доступно перевод документов с заверением нотариуса в Херсоне – Вам нужно лишь обратиться к нам.

Бывает, случается так, что документ, выданный на территории Украины, изложен на русском языке, лишь печать стоит на украинском. В таком варианте содержание документа не переводится. Осуществляется перевод с украинского на русский лишь печати. Это выгодно и экономно для клиента.

Заметка! Обращаясь в наше бюро за переводом официальных бумаг на русский, Вы получаете четкую, лаконичную, правильно оформленную бумагу, которая, несомненно, будет принята на территории Российской Федерации.

Нюансы использования украинских документов в иных странах

Мы выполняем переводы различных официальных бумаг на десятки языков мира. После перевода, к работе приступает корректор, вычитывающий перевод на ошибки. Если ошибок не обнаружено, опытный нотариус проводит заверку документа.

Наши переводчики готовы перевести украинский документ быстро, качественно и профессионально. Перевод официальных бумаг – сложная задача, доверять которую нужно специалистам с определенными знаниями, навыками и большим опытом.

Ищите бюро переводов с нотариальным заверением, которое в краткие сроки выполнит перевод официальных бумаг? Выбирайте нас – мы готовы на практике доказать свой профессионализм. Помимо перевода мы предоставляем и ряд дополнительных услуг. У нас есть возможность заказать справку о несудимости. Данная справка выступает официальным документом, который подтверждает тот факт, что гражданин не привлекался к уголовной ответственности на данный момент времени. Забрать справку можно несколькими способами: непосредственно в офисе или заказав курьерскую доставку.