Перейти на сторінку

Контакты

До нас в офіс Велика Васильківська 23-а офіс 29

Художній переклад

Наши услуги:

Багато відомих зарубіжних творів літератури стали доступні вітчизняному читачеві завдяки художньому перекладу. Кожен такий шедевр – це результат кропіткої роботи однієї людини, а іноді і цілої команди. Але даний вид перекладу актуальний і на сьогоднішній день. Така послуга може знадобитися для перекладу таких матеріалів, як:

  • сценарії;
  • журнальні статті;
  • комікси;
  • сайти;
  • книги і багатьох інших.

Особливості художнього перекладу текстів 

Художній переклад текстів сильно відрізняється від дослівного перекладу. Основне його завдання — не просто передати сенс твору, а донести читачеві весь зміст так само красиво, як це зробив автор. У мові кожного народу є безліч художніх прийомів: порівняння, метафори, гра слів та інші. Їх дослівний переклад не дасть бажаного ефекту. Тому цією справою займаються виключно професіонали.

При художньому перекладі з англійської на українську і навпаки, фахівець повинен ідеально володіти двома мовами. Крім того, йому необхідно розбиратися в культурі, історії народів, щоб зрозуміти прихований сенс оригіналу твору і зустрічаються в ньому літературні прийоми. Людина, що виконує художній переклад книги або статті, по суті, сам повинен бути письменником, здатним барвисто викласти зміст исходника.

При необхідності перекладу художнього твору не можна просто скористатися одним з доступних онлайн сервісів. Машинний переклад текстів, заснований на дослівній трансляції слів, тільки зіпсує враження від прочитаного і видасть масу помилок. Тому замовляти дану послугу найкраще в професійному агентстві, в штаті якого є співробітник, що спеціалізується на художньому перекладі.

Якщо хочете скористатися нашими послугами або отримати відповідь на питання, що цікавить, рекомендуємо натиснути на кнопку «Подзвонити» і зв’язатися з нашими менеджерами.

Де замовити художній переклад в Києві 

Найбільш популярним і затребуваним на сьогоднішній день є художній переклад на англійську та українську мови. Замовити дану послугу можна в професійному центрі перекладів «Атлант». Серед співробітників компанії є дипломовані працівники, що спеціалізуються виключно на художній трансляції текстів. Співпрацюючи з нами, Ви отримаєте якісний переклад книги, статті, сценарію будь-яких обсягів в потрібний термін. Крім того, компанія пропонує широкий спектр інших послуг за найвигіднішими цінами.